آلمانأميرة غودَغاستالقصائد

الأَلْمَان

أميرة غودَغاست

بَرْلِين، ألمانيا

 

الألمانُ يَحتَرمون المواعيد. الألمانُ مُرَتَّبون و أُمَناء.
هُمْ يَعْمَلونَ للمجتمع.
هُمْ يعمَلونَ كثيراً و بكلِّ سُرور.
هذا يُقَوّي معنويّاتهم.
هُمْ صَريحون و مُبَاشَرون.
الألمانُ مُنفتحونَ مُخْتَصِرو العبارة
لكِنَّهم يطلبون أيضاً
ما يعتبرونه حقَّهُم.
نُقودَهم، حُرِّيََتَهم، عادَاتِهم.

إنَّ كَوْنَكَ ألمانيّاً عَنَى لأُمِّي
أنْ تستطيع أنْ تنفصلَ عَنْ عائلتك
و أنْ تحصي ثمنَ أكلٍ الضّيوف
و أن تذهب إلى عملِكَ دونَ أيِّ تأخير
حتّى بعدَ يومٍ واحدٍ من وفاة أمّكَ.

لكنَّني أنا،
أنظرُ إلى الألمانِ نظرةً مُختلفة.
الألمانُ يقومون بالكثير للّصالحٍ العام
حتّى و إنْ كان على العائلة أنْ تُعاني في سبيل ذلك.
الألمانُ ليسوا ببخلاء،
هم فقط لا يريدون التّبذير.
و الألمان ليسوا شحيحِ حُبٍّ،
لكنَّ حِدادَهم يختلفُ.
ليسوا فقط المَوْلودِينَ هنا.
بل هُمْ كلُّ الّذين يعيشون هنا بسرورٍ.

 

أميرة غودَغاست (17):

نشأت كابنةٍ لعائلةٍ عربيّة في ألمانيا. بسبب الوفاة المُبكِّرة لأبيها و عدم قُدرة أمِّها على الاعتناء بها بشكلٍ كافٍ تعيش أميرة في مؤسّسةٍ من مؤسّسات كاريتاس الخيريّة في حيّ فِيلْمِرْزْ دُوْرْف في برلين. هي ترغبُ أن تُصبحَ أخصّائيّةً تَربويّة في المستقبل.
التّرجمة من الألمانيّة: فَرْمان القَصَاري