حفل توزيع الجوائز: جائزة "المحرّكون الخفيّون"
لقد أصبح الأمر رسميًا: مشروعنا الشعري فاز بجائزة "المحرّكون الخفيّون" المقدّمة من مؤسسة Deloitte ضمن فئة "مرحلة النمو"!
The Poetry Project هو مشروع أدبي يعني بالحوار الثقافي، ويستهدف الشابات والشباب اللذين أجبروا علي ترك أوطانهم واللجوء إلى ألمانيا. المشروع معني بمساعدتهم على التعبير عن تجاربهم ومشاركتها مع للآخرين في شكل نصوص شعرية. المشروع يهتم بالخصوص بالنصوص الشعرية، ويشجع الكاتبات والكُتاب أن يستفيدوا منها إستفادة قصوى، للتعبير عما يعتلج في دواخلهم والتفكير في اللا مفكر فيه عبرها. مواضيع النصوص ليست التجارب التي خاضوها فحسب، بل أيضاً "الغُربة".
الأنتولوجيا «كن بجانبي وانظر ما حدث لي» قمنا بنشرها بالتعاون مع PEN Berlin. وهي ثمرة ورش عملنا خلال العام والنصف الماضي، وتجمع نصوص 32 شاعراً وشاعرة شاباً. تم إصدار الكتاب في نوفمبر 2024 عن دار نشر Verbrecher Verlag، وهو متوفر الآن في جميع المكتبات أو مباشرةً من الناشر.
المقطع الدعائي
ابق على اطلاع دائم واشترك في نشرتنا الإخبارية.
الحالي
متاسفانه ادبیاتِ امروز آلمان به قدر کافی واقعیتهای جامعهی در حال تحولِ ما را انعکاس نمیدهد. بیشتر پناهجویانِ جوان برای سکونت دائمی به آلمان مهاجرت کردهاند. با این حال، آنها تنها زمانی میتوانند مهاجرت خود را از حالتِ یک جابجایی صرفا فیزیکی خارج کنند که بتوانند صدای خود را به قدر کافی در گفتمان اجتماعی این جامعه، رسا سازند و جامعه نیز در این هماواییِ چندصدایی صدای آنها را بشنود و به رسمیت بشناسد. این مهم، فراتر از مشارکت سیاسی، بدین معناست که فردِ مهاجر میتواند سهمی در کلانروایتی داشته باشد که هویت جمعی جامعه را میسازد و یکپارچگیِ آنرا رقم میزند.
»بالنسبة لنا، يعد مشروع الشعر "The Poetry Project" محركاً خفياً، لأنه يساهم من خلال التبادل الثقافي وقوة الشعر في تقليل الأحكام المسبقة ومواجهة النزعات المناهضة للديمقراطية.«
»ما يمكن المرء أن يسمعه في هذه القصائد من صور شعرية مباشرة هي الرؤية والتجربة والمشاعر. ربما كان كافكا سيقول عن هذا المشروع: مثل الفأس يهشم البحر المتجمد بداخلنا.«
»يعلم المرء من اليوم أنه ظهور سينتمي إلى متحف التاريخ الألماني في يوم ما.«