أوكرانيا | آنا إستاتزيا | ٢٠٢٤ أنا؟ حفرة أنا؟ حفرة في حديقة الجدّ، تتكدّس في داخلي أوراق يابسة، مجمّعة، يصيبني بولُ القطّ المجاور وتتدحرج نحوي كراتُ الطفلة الصغيرة.
أوكرانيا | إرينا أوميليانشوك | ٢٠٢٣ ثلاث كلمات في الخامسة إلا عشر رنّ جرس الهاتف من كييف. صديق زوجي العزيز. ترددنا, تركنا الباب موصداً.
أفغانستان | شاه ضمير هوتكي | ٢٠٢٣ سأبقي غريبٌ إلي الأبد تعلّمت لغتك, لكن تعيرني بالغريب. نجحت في المدرسة, إلتحقت بالجامعة, وما زلت تعيريني بالغريب. تقول لي: لا تفرح مبكراً
سوريا | محمد زهرة | ٢٠٢٣ هذا الوطن مقبرةٌ على ابواب الجنة يخيم من اضل الطريق يصرخون بين الصارخين فلا هويةً لصرخاتهم لقد عاشوا مشككين
سوريا | روجين نمر | ٢٠٢٤ الضيعة هون كان في أراضي هون كان في أطيب بندورات هون كانت في ستي هون كان في أحلى ملاعب لكرة القدم
سوريا | آتو عبد السلام | ٢٠٢٤ عندما جئتُ إلى الدنيا عندما جئتُ إلى الدنيا، همسوا في أذني باسم الله، باللغة العربية.
تركيا | بهاء الدين خان | ٢٠٢٣ لغات الساحرات لعنةٌ هو حلم الأم الضائعة، لهذا نجهش بالبكاء حين نرمق الضؤ.
ألمانيا | هيلينا فُنْ بايمه | ٢٠١٨ أريد أن أقول أنّكِ متعدّدة الألوان ألمانيا، يمكن لكِ أنْ تلبسي الرّماديّ تهبُّ ريحُكِ في شوارعٍ ضيّقة في الشَّعْر الأشقر والبنّيّ والأسود والبعضَ يرى في ذلك مشكلة أنّ الجميع لا يبدون ألمانيّين و ما معنى هذا على الإطلاق؟
ألمانيا | رايتشل أُولْرِيش | ٢٠١٩ اللغةُ هي الحياة تقرأُ قصيدة بلغتك الأم عن الشجن والشوق والحياة أشعر بجمال الكلمات ولكن لا أفهم العربية
نيجيريا | غلوري اوسازوا | ٢٠١٩ في الليل الليل قارس يصيبُ البعض بالحزن الليل داكن الليل يطِلُ ثم يختفي كحُبي لك
ألمانيا | زويه مت ويليمز | ٢٠١٨ ”الآخَرُون“ صيفٌ حارّ. ظَهيرة. تَعْرقُ الأشجارُ حينما يخبرني صديقٌ أنّه يريدُ مغادرة إنكلترا لأنّه لا مكانَ آخرَ على وجه الأرض يكره ”الآخَرين“ لهذا الحدّ.