"کنارم باش و ببین ببین چه به سرم آمد"

The Poetry Project یک پروژهی ابتکاری، مبتنی بر دیالوگِ ادبی است که جوانانی با پیشزمینهی پناهجویی را در بیان تجربیاتشان در قالب شعر، پروژهی ما از قالبِ ادبی شعر به طور خاص برای ثبت احساسات و سرگذشتِ این شاعران به صورت منظوم استفاده میکند. بدین شکل تجربههایی که در ابتدا بیانناشدنی و «غریبه» به نظر میرسیدند، از طریق یک دیالوگِ هنری، صورتی آشنا و بیانپذیر مییابند.

شعرها

تریلر

فعلی

معرفی زین در پایان سال


در پایان سال، مجموعه شعر جدید ما با عنوان «Ich wünschte, ich wäre ein Tag im Sommer der Welt» (کاش یک روز از تابستان جهان بودم) منتشر خواهد شد که شامل متون غنایی امسال با موضوعات تعلق و اشتیاق است.

ما مشتاقانه منتظر جشن گرفتن با شما در تاریخ ۸ دسامبر ۲۰۲۵ ساعت ۶:۳۰ بعد از ظهر در دفترمان به نشانی ماکس-بیر-شтрассе ۱۷ هستیم، ۱۰۱۱۹ برلین، با پانچ و شراب گرم و شنیدن خوانش بلند برخی از اشعار. همچنین این فرصت را خواهید داشت که یکی از این زینهای نسخه محدود را خریداری کرده و سال را با هم به پایان برسانیم. بیایید، مشتاق دیدارتان هستیم!

اطلاعات بیشتر در مورد پروژه

فعلی

Zine Launch zum Jahresende

Zum Jahresende erscheint unser neuer Gedichtband “Ich wünschte, ich wäre ein Tag im Sommer der Welt” mit lyrischen Texten aus diesem Jahr zum Thema Zugehörigkeit und Sehnsucht. 

Wir freuen uns, am 08. Dezember 2025 um 18:30 in unserem Büro an der Max-Beer-Strasse 17, 10119 Berlin mit Punsch und Glühwein darauf anzustoßen und einige der Gedichte in Form einer Lesung zu hören. Ihr werdet an diesem Abend auch die Gelegenheit haben, eines dieser limitierten Zines zu erwerben und gemeinsam das Jahr ausklingen zu lassen. Kommt gerne vorbei, wir freuen uns! 

اطلاعات بیشتر در مورد پروژه

فعلی

Unser Podcast ist da

Im The Poetry Project Podcast könnt ihr die Poet*innen hinter den Texten kennenlernen. In jeder Folge erzählt ein*e Poet*in von den Geschichten, Gefühlen und Träumen, für die sie in der Lyrik Ausdruck finden.

The Poetry Project Podcast wird produziert und moderiert von Vincent Weisz.
Die redaktionelle Leitung liegt beim The Poetry Project.

Den Podcast hört ihr hier: https://steady.page/de/the-poetry-project/posts/0da222f9-ac5b-400d-ba6c-fedccd19ad8f

اطلاعات بیشتر در مورد پروژه

فعلی

جایزهٔ مشارکت آلمان ۲۰۲۵

این خبر برای ما موجب خرسندی و افتخار است: پروژهٔ ما برای دریافت جایزهٔ مشارکت آلمان ۲۰۲۵ ـ معتبرترین نشان برای فعالیتهای داوطلبانه در کشور ـ نامزد شده است. این نامزدی فرصت دیدهشدن در سطح ملی را برای ما فراهم میآورد و به روشنی نشان میدهد که تلاشهای مشترک ما ارزشمند و اثرگذار است. انتخاب ما توسط جایزهٔ Hidden Movers نشانهای روشن از دیدهشدن و قدردانی از تعهد و کوششهای ماست.

اکنون این امکان را داریم که با دریافت جایزهٔ نقدی به ارزش ۱۰,۰۰۰ یورو، دامنهٔ اثرگذاری پروژه را گسترش دهیم و همچنین در تاریخ ۵ دسامبر ۲۰۲۵ در برلین، در حضور مهمانان برجسته، دستاوردهای خود را معرفی کنیم. افزون بر این، فرصت دستیابی به جایزهٔ منتخب مردمنیز پیش روی ماست. اطلاعات کامل دربارهٔ روند رأیگیری در ماه سپتامبر منتشر خواهد شد.
اطلاعات بیشتر دربارهٔ جایزهٔ مشارکت آلمان را میتوانید در اینجا بیابید:
https://www.deutscher-engagementpreis.de

اطلاعات بیشتر در مورد پروژه

فعلی

نوشتن تاریخ با هم

از سال ۲۰۱۶، پروژهٔ شعر (The Poetry Project) همراه جوانانی با تجربهٔ پناهندگی بوده است تا آنان بتوانند زبان را به عنوان ابزاری برای توانمندسازی فردی و اجتماعی بهکار گیرند. در صدها کارگاه آموزشی، هزاران متن شکل گرفته است؛ آثاری شجاعانه، ظریف و سیاسی. کلمات نویسندگان ما الهامبخشاند، پیوند ایجاد میکنند و دگرگونی میآفرینند. بسیاری از آنان امروز نه تنها هنرمند، بلکه شهروندان فعال این سرزمیناند؛ زبان آلمانی آموختهاند، تحصیلات دانشگاهی یا حرفهای را به پایان رساندهاند و مسئولیتهای اجتماعی بر عهده گرفتهاند ـ حتی در چارچوب خودِ پروژهٔ شعر.

در قالب طرح «نوشتن تاریخ با هم» ـ که با حمایت بختآزمایی پستکد آلمان (Deutsche Postcode Lotterie) اجرا میشود ـ دوازده جوان مستعد برای هدایت کارگاههای نوشتن خلاق آموزش میبینند. آنان نمایندهٔ مشارکتی آگاهانه و برابرند و تصویری نو و مثبت از همبستگی و ادغام اجتماعی ارائه میدهند.

اطلاعات بیشتر در مورد پروژه

خبرنامه

با ما همراه باشید و خبرنامه ما را سابقه کنید.

کتاب جدید ما منتشر شد!

گلچین «کنار من باش و ببین چه بر سرم آمده است» را به همراه PEN برلین منتشر کردیم؛ این کتاب نتیجه کارگاه‌های ما در طول یک‌ونیم سال گذشته است و نوشته‌های ۳۲ شاعر جوان را گرد هم آورده است. این کتاب در نوامبر ۲۰۲۴ توسط انتشارات Verbrecher منتشر شده و اکنون در همه کتاب‌فروشی‌ها یا مستقیماً از ناشر قابل تهیه است.

کارگاه ها

شاعران ما

این چهره‌ها پشت شعرها هستند.

نوشته شده. و شنیده شده

خوانش‌های عمومی ما یک صحنه برای تنوع هستند. بیایید.

 

Shop →

Anthologie 2019

I wanted to stay. I left.

Ein lyrischer Dialog mit Deutschen von morgen

»آنچه که بلا فصله دراین اشعار آشکار می شود، تجربیات و شور و هیجانی است که تصویر آن به زبان شعر بیان شده است. همانطور که کافکا گفته است : مثل یک , تبر بر روی دریای یخزده روی ما`.«

—یوزف فُگِل

»پروژه شعر برای ما یک حرکت پنهان است، زیرا این پروژه از طریق تبادل فرهنگی و قدرت شعر به کاهش پیش‌داوری‌ها و مقابله با گرایش‌های ضددموکراتیک کمک می‌کند.«

—توماس نورتوف، رئیس هیئت مدیره بنیاد Deloitte

»یک رخداد… ما امروزه می دانیم که روزی در آینده این پروژه یک جایگاهی در تاریخ آلمان پیدا خواهد کرد .«

—گوستاو زیبت

Spenden!