Ґюнтер Валльраф виступив із пристрасною та водночас чуттєвою промовою про зворушливі вірші молодих поетів. Він також скористався можливістю для критики німецького уряду та його політики щодо військових біженців. Валльраф сказав, що Німеччина страждає не від «кризи біженців, а від гуманітарної кризи», нагадавши про літо 2015 року, коли багато німців вітали біженців, і що ці доброзичливі та ліберальні громадяни, які «досі є більшістю», були незабаром витіснені силами, критичними до іноземців, та правими популістами. Письменник відзначив багатообіцяючі таланти переможців – «Ваша поезія відкриває серця людей», цитувала Westdeutsche Zeitung заклик Валльрафа: «Давайте спільно працювати над кращим майбутнім разом із тими, хто шукає у нас притулку.» Westdeutsche Zeitung
Міський голова Вупперталя Андреас Мюке читав вірші німецькою.
«Тексти були приголомшливими, дивовижно зрілими ліричними описами долі 14-18-річних молодих людей, які задокументували свою історію втечі. Ці поетичні життєві знаки також нагадали про німецьких емігрантів, таких як Ельзе Ласкер-Шюлер, і її твори.» rbb
Товариство Ельзе Ласкер-Шюлер