Di atolyeyên xwe de em dixwazin di stargeha helbestan de cîhekî ku ciwan lê dikarin behsa tecrûbeyên xwe yên penaberiyê bikin biafirinin. Nivîskar, edîtor û wergêrên profesyonel wan di wê rêyê de teşwîq dikin û di pêvajoya nivîsandina wan de dibin alîkar.

Atolyeya danasînê ya pirzimanî ji bo her kesê ku bi nivîsandinê re eleqedar dibe.
Atolyeya danasînê ya pirzimanî ji bo her kesê ku bi nivîsandinê re eleqedar dibe.
Wêne: © Ali Tuzcu

Hema hema her dawiya hefteyê em pêşwaziya mêvanên xwe yên helbestvan li saziya xwe ya Berlîn-Mitte dikin. Nivîsên me bi erebî, kurdî, farsî û ukraynî ne. Her kesê ku dixwaze dikare li ser seran û li ser çavan tevlî bibe. Herî baş hûn dikarin bi Telefon, E-Maîl û Înstagramê têkiliyê bi me re deynin.

Helbestkar, berpirsê atolyeyê û wergêr bi hev re ji bo wergerandina nivîsekê ji farisî dixebitin.
Helbestkar, berpirsê atolyeyê û wergêr bi hev re ji bo wergerandina nivîsekê ji farisî dixebitin.
Wêne: © Rottkay