Keine kommenden Workshops
Anna Velhorn
Workshopleitung The Poetry Project
Anna Velhorn, ku di sala 1990-an de li Würzburg am Main hatî dinyayê, li Freiburg, Strasbourg û Berlin zanistên edebiyata nîmgermanî û fransîzî xwend. Di salên dawî de wî wekî lêkolîner di filmên dokumentarî de û wekî kontrolkerê nûçe ji bo e-bookan kar kir.
Wê bawerî dike ku ziman fikirên me û bi şopandinên me yên şîroveyî têkildar dike, ji ber vê yekê, gotûbêjên intercultural û intercultural li nav workshopan rolê girîng dikin. Çalakiyên free-writing divê beşdarvanan pêşkeftin û zimanên xwe bi qetir bide, bi hev re rêkevinê blokan û di şêwaza xwe ya xwe-vindarkirinê de bigihêjin.
Sozdar Jafarzadeh
Übersetzung
Sozdar Jafarzadeh 33 salî ye û ji bajarê kurdî Êlih/Batmanê tê. Ew bi Kurmancî, Almanî û Îngilîzî diaxive. Sozdar yek ji pêşkeftîya komelî ye, wergerê pîştrastî û wergerê ye. Niha ew di bernameya masterê de li ser lêkolînên praktîkî di karê komelî û perwerdehiyê de heye û koordinatorê herêmê alîkarîya ambulant a parastinê ye li çêkerê Yekmal e.V. Wekî pêşkeftîyek ji şîrketê kurdî-almanîyê, ew di nûçeyên zarokan û wêneyên pirtikên kurdî-Kurmancî/almanî de nivîsî û werger dike. Armanca wê ev e ku bibe nermêjê zimanên pir li perwerdehiyê zarokan de.
Meral Şimşek
Workshopleitung PEN Berlin
"Melodîyan ji xwezayê hatine bûn, û ji wan, stranek hatin afirandin ku me kêmî bide. Nivîsîn stranê peyvên e, û ez hewl dînim ku bi stranan xwe giştîna evînê bi peyvên xwe. Ji ber ku ez bawer im ku jiyan divê bi awayekî nû tê dîtin û huner herî baş çareyek ji bo vê e. Ji ber vê yekê, ez dizanim ku heta ku ez mirim, di destên şîfayê yên hunerê de hewldanê dikim."