إحتفال الكريسماس مناسبة تقليدية لا نتوانى في الاحتفاء بها. هذا العام أيضاً قمنا بدعوة نفر كريم لهذه المناسبة إلى مقرنا في برلين. حيث دعونا عدد من الكاتبات والكُتاب لقراءة نصوص تناسب " الشتاء ونهاية العام"، قاموا بإرسالها لنا مقدماً. كما دعونا كل من شارك في ورش العمل السابقة. بالإضافة للكيك والغلو واين، طلبنا من عدد من الكاتبات والكُتاب قراءة بعض نصوصهم وهم: آتوعبد السلام، ليلي أكيلدز، رحمة الله بريكسفيدان أندان، محمد زهرة، ميخايلو كراسلينوف، طيبة جويا. إيزابيلا ريغنر، المتدربة معنا، قامت بقراءة الترجمة الألمانية بصوتها البديع. بالإضافة لذلك، قمنا بتنظيم أنشطة أخرى منها صناعات ورقية، صناعة سلاسل، أقراط، يعود عائدها المالي إلي المشروع. أيضاً قمنا بتنظيم لعبة الحظ، الفائزون أمكنهم الفوز بهدايا، شوكولاتة أو أحد إصداراتنا.
خيم الهدوء على الجمهور، لكن القصائد التي تمت قراءتها، كانت تبعث على الاحتراق. تسلل منها الحزن، والخوف من عواقب الحروب العالمية والأزمات، أيضا الألم والعزلة الفردية والأشياء والأشخاص التي فقدها الكاتبات والكُتاب. ميخاليو قرأ نص بعنوان " مضي العام": " لن أفقد شيئاً هذا العام، سأحن لهؤلاء اللذين فقدتهم، فقدتهم هذا العام، هكذا رحلوا وتركوا ورائهم الارتجاج، رحلوا إلى ظلمة صدرٍ بلا روح".
جزيل الشكر للشاعرات والشعراء لمشاركتهم لنا بنصوصهم، كما نتمنى لهم عاماً أفضل وأرحب ملئ باللحظات الجميلة.